-
1 burgeon
поет1. nбутон, пуп'янок; брунька; паросток2. v1) давати паростки (бруньки)2) розпускатися, розпукуватися, розвиватися* * *I n; поет.бутон, брунька, паростокII v1) випускати бутони; давати бруньки, паростки -
2 germ
1. n1) біол. зародок, ембріон2) бот. зав'язь, плодова брунька3) перен. зачаток, зародок4) мікроб, бактерія5) зародження; походженняthe germ of life — зародження (походження) життя
2. vдавати паростки, розвиватися* * *I n1) мікроб; бактерія2) зародок, ембріон; бoт. плодова брунька; зачаток; зародження; походженняII vдавати паростки, розвиватися -
3 spindle
1. n1) текст. веретено; цівка; шпулька2) міра пряжі (близько 14000 ярдів)3) висока, худа людина4) веретеноподібний предмет5) амер. наколка, штир, голка (для наколювання паперів)6) тех. вісь; вал; шпиндель7) тех. палець; стержень8) амер., буд. колона (стержень) гвинтових сходів9) амер., буд. стояк поручнів (на кінцях сходових маршів)2. v2) витягуватися, ставати довгим і тонким3) бот. давати довгу стеблину (довгий пагін)4) погано розвиватися; іти тільки в ріст (тж spindle up)* * *I ['spindl] n1) тeкcт. веретено, цівка, коклюшка, шпулька2) міра пряжі (= 14000 ярдів)3) довга е худа людина, "жердина"; веретеноподібний предмет4) cл. наколка, штир або голка для наколювання паперів5) тex. вісь, вал, шпиндель; палець; стрижень6) мop. центральний стрижень ( складовий щогли)7) cл.; бyд. колона або стрижень гвинтових сходів; стояк поруччя на кінцях сходових маршівII ['spindl] v1) насаджувати на вісь, вал; оснащувати віссю, валом; наколювати на штир, наколку ( чеки)2) витягуватися, робитися довгим, тонким3) бoт. давати довге стебло або пагін4) погано розвиватися; іти тільки в ріст (spindle up, spindle upward(s)) -
4 seed
1. n1) сім'я, насінина, зерно2) збірн. насіння, сім'я3) pl посів; засіяна земля4) потомство; плем'я5) джерело, початок; зародок6) розм. гравець, відібраний для фінальних змагань7) фізл. спермаseed ball — бот. насіннєва коробочка
seed board — с.г. саджальна дошка
seed dormancy — біол. спокій насіння
seed huller — с.г. лущильна машина, шусталка
seed piece — с.г. садивний матеріал
seed riddle — с.г. машина для очистки насіння
seed stalk — бот. насінна ніжка
2. v1) давати насіння2) піти в насіння3) губити насіння (про рослини)4) сіяти, засівати5) очищати від насіння (овочі, фрукти); вибирати насіння; відокремлювати насіння від волокна (льону)6) спорт. відбирати сильніших учасників змагання7) ставати поганим (в'ялим, кволим)* * *I [siːd] n1) насіння, зерно; насіннячко2) cпeц. сперма3) тк.; pl посів, засіяна земля4) потомство; плем'я5) джерело, початок6) xiм. запалювальний кристал7) зерно ( корм для птаха)II [siːd] v2) сіяти, засівати3) очищати (фрукти, овочі) від зерняток4) мeтeop. створювати, викликати штучноIII [siːd] n; спорт.відібраний для ( фінального) змагання гравець; "посіяний" гравець ( у тенісі)IV [siːd] v; спорт.відбирати більш сильних учасників змагання; посіяти (гравців; теніс) -
5 pan out
phr v1) гipн. давати золото (про ріку, землю); намивати золото ( з піску)2) cл. процвітати, вдаватися; розвиватися; бути багатослівним; видихатися, втомитися -
6 burgeon
I n; поет.бутон, брунька, паростокII v1) випускати бутони; давати бруньки, паростки -
7 germ
I n1) мікроб; бактерія2) зародок, ембріон; бoт. плодова брунька; зачаток; зародження; походженняII vдавати паростки, розвиватися -
8 pan out
phr v1) гipн. давати золото (про ріку, землю); намивати золото ( з піску)2) cл. процвітати, вдаватися; розвиватися; бути багатослівним; видихатися, втомитися -
9 spindle
I ['spindl] n1) тeкcт. веретено, цівка, коклюшка, шпулька2) міра пряжі (= 14000 ярдів)3) довга е худа людина, "жердина"; веретеноподібний предмет4) cл. наколка, штир або голка для наколювання паперів5) тex. вісь, вал, шпиндель; палець; стрижень6) мop. центральний стрижень ( складовий щогли)7) cл.; бyд. колона або стрижень гвинтових сходів; стояк поруччя на кінцях сходових маршівII ['spindl] v1) насаджувати на вісь, вал; оснащувати віссю, валом; наколювати на штир, наколку ( чеки)2) витягуватися, робитися довгим, тонким3) бoт. давати довге стебло або пагін4) погано розвиватися; іти тільки в ріст (spindle up, spindle upward(s))
См. также в других словарях:
гасити — гашу/, га/сиш, недок., перех. 1) Припиняти горіння; тушити. || рідко. Те саме, що вимикати. 2) перен. Не давати розвиватися; подавляти, глушити (у 4 знач.). || Гамувати (про емоції). || Задовольняти (бажання, потребу). 3) Зменшувати або припиняти … Український тлумачний словник
загашувати — ую, уєш і рідко загаша/ти, а/ю, а/єш, недок., загаси/ти, ашу/, а/сиш, док., перех. 1) Припиняти горіння чого небудь; гасити. 2) перен. Не давати розвиватися чому небудь, заглушати, стримувати щось. || Гамувати що небудь … Український тлумачний словник
задавнювати — юю, юєш, недок., зада/внити, ню, ниш, док., перех., розм. 1) Давати розвиватися (хворобі), не вживаючи своєчасних заходів. 2) рідко. Зволікати з чим небудь (з відповіддю на листи, з розглядом справи і т. ін.) … Український тлумачний словник
згашати — а/ю, а/єш, недок., згаси/ти, згашу/, зга/сиш, док., перех. 1) Припиняти горіння, світіння: гасити, тушити. 2) перен. Не давати розвиватися, придушувати (почуття і т. ін.) … Український тлумачний словник
задавнювати — нюю, нюєш, Сб. Давати розвиватися, не вживаючи своєчасно заходів; зволікати з чим небудь (з розглядом справи) … Словник лемківскої говірки
глушити — глушу/, глу/шиш, недок. 1) перех. і без додатка. Позбавляти здатності чути що небудь; оглушувати. 2) перех. Робити нечутним; заглушати. 3) перех. Не давати нормально розвиватися, рости (про рослини). 4) перех., перен. Перешкоджати розвиткові,… … Український тлумачний словник
поглушати — а/ю, а/єш, недок., рідко, поглуши/ти, лушу/, лу/шиш, док., перех. 1) Позбавляти всіх чи багатьох здатності чути що небудь. || безос. 2) Робити нечутним (все чи багато чого небудь); заглушати. 3) Не давати рослинам нормально розвиватися, рости. 4) … Український тлумачний словник
притлумлювати — юю, юєш і притлумля/ти, я/ю, я/єш, недок., притлуми/ти, лумлю/, лу/миш; мн. притлу/млять; док., перех., розм. 1) Те саме, що приглушувати 1). 2) Припиняти, ліквідувати або послаблювати що небудь. 3) перен. Не давати можливості чому небудь… … Український тлумачний словник
розгортати — а/ю, а/єш і рідко розго/ртувати, ую, уєш, недок., розгорну/ти, горну/, го/рнеш, док., перех. 1) Розправляти що небудь згорнуте, зібгане. || Розкочувати, розмотувати що небудь (рулон, сувій і т. ін.). || Розкривати пелюстки, листя (про рослини).… … Український тлумачний словник
стояти — стою/, стої/ш, недок. 1) Бути на ногах у вертикальному положенні, не рухаючись з місця (про людину і тварину). || з ким, розм. Розмовляти, проводити час. || Бути у вертикальному положенні (про предмети). || Бути поставленим, міститися на якій… … Український тлумачний словник
гнобити — 1) (не давати вільно жити, розвиватися; жорстоко пригнічувати), пригноблювати, пригнобити, гнітити, пригнічувати, пригнітити, утискувати, утискати, утиснути, експлуатувати, душити, придушувати, придушити, тиснути, придавлювати, придавити, давити … Словник синонімів української мови